Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Запрошенные переводы - alezane

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 14 из примерно общего количества 14
1
406
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий bizde iyiyiz canım. . allahına sukuredeceksin....
allahına sukuredeceksin. zamanın oldugunda gel cekinme, atla trene ben seni alırım, bizdede yatabılırsın, yabancı yer degil kuzenin evi, unutma. cumartesi gunu wisembourgdaydik mangal yaptık aklımdaydin ama bilmem çekindim aramaya. yine gelcez grill yapmaya hemde "Prénom" abının ailesini ziyaret etmis oluyoz. bu sefer ararım ordayken senide gormus oluruz. işte boyle canım. zelis kendine cok iyibak, kafana tokadan baska birsey takma. ikimizde opuyoruz. yeni isinde basarılar diliyoruz.

Законченные переводы
Французский Tu dois remercier Dieu. Quand tu as ...
122
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий evet bu allahin kulu beni benden etti. en sonunda...
evet bu allahin kulu beni benden etti. en sonunda oda benden kotu oldu sonuc kadinin fendi erkegi yendi. sozlendim sonunda dugun yakin anlayacagin
No diacritics ==> "meaning only" translation request.

Законченные переводы
Французский Cette personne
97
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий MAHSER SIRENLERI CALANA KADAR SENI YUREGIMDE...
Mahşer sirenleri çalana kadar seni yüreğimde yaşatacağım, seni böyle sevmek günahsa eğer ben anadan doğma günahkarım.
Before edit: "MAHSER SIRENLERI CALANA KADAR SENI YUREGIMDE YASATACAGIM; seni boyle sevemek gunahsa eger ben anadan dogma gunahkarim"

Законченные переводы
Французский yaÅŸatmak
198
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake

Законченные переводы
Французский Bonjour
91
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne...
İstemezsen bu aşkı, otur baştan yaz beni. Sana ne diyebilirim. Sözler sana gitsin benim diyemediklerimi diyor.
before edit: Istemezsen bu aski otur bastan yaz beni.san ne diyebilirim.sozler sana gitsin ebnim diyemediklerimi diyor -cheesecake

Законченные переводы
Французский Si tu ne veux pas de cet amour...
110
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

Законченные переводы
Французский Renseignements nécessaires envoyés
105
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Sen de karanlığın sustuÄŸu yerde Beni,beni...
Sen de karanlığın sustuğu yerde
Beni unutma...
Senelerce sonra sana dönüşüm
Bir mahşer gününe de rastlasa
Beni unutma...

Законченные переводы
Французский Ne m'oublie pas
1